Production de notes de cadrage pour projets France ↔ Paraguay : hypothèses, risques, vérifications prioritaires, options et arbitrages. Restitution sous forme de document écrit, utile pour décision en comité.
Positionnement volontairement sobre : pas d’exécution, pas de représentation, pas de promesse. Une clarification structurée, avant le point de non-retour.
Un format lisible et exploitable : rendre explicite ce qui est implicite, et sécuriser la décision.
Clarification = cadrage et arbitrage. Pas une prestation opérationnelle.
Format court, clair, conforme à une logique de gouvernance : cadrer, analyser, documenter.
Cadrage écrit
Décision, options, délai, coût d’erreur, contexte minimal.
Analyse
Hypothèses, risques, vérifications prioritaires, arbitrages.
Note écrite
Document exploitable en interne (comité, associés, gouvernance).
Premier contact par écrit. Merci d’indiquer une décision précise et 2–3 options.
Elaboración de notas de encuadre para proyectos Francia ↔ Paraguay: supuestos, riesgos, verificaciones prioritarias, opciones y decisiones. Entrega en documento escrito, útil para decidir en comité.
Enfoque deliberadamente sobrio: sin ejecución, sin representación, sin promesas. Clarificación estructurada, antes del punto de no retorno.
Formato legible y utilizable: hacer explícito lo implícito y asegurar la decisión.
Clarificación = encuadre y decisión. No es una prestación operativa.
Formato breve y claro, alineado con la gobernanza: encuadrar, analizar, documentar.
Encuadre escrito
Decisión, opciones, plazo, costo de error, contexto mínimo.
Análisis
Supuestos, riesgos, verificaciones prioritarias, decisiones.
Nota escrita
Documento utilizable internamente (comité, socios, gobernanza).
Primer contacto por escrito. Indique una decisión concreta y 2–3 opciones.